Volteo a mi alrededor y todavía hay veneno que poloa, regado por ahí. Motenhuan han dicho, o icuiloa más bien, cosas que tienen que ver itech tehuatl... pero finalmente tichanti in tochan. Hasta cierto punto nimahui. Canin otia? Canin otihualla? Canin huitza? Igual a ningún lado y de alguna forma ixtenco, tepoztli... Hoy ahmo nipehua nohtzinpan, pero moztla... moztla nihuallaz.
Ayamo... ihuan? menos... En su momento tlapoa, toca, nonotza... por mi parte neltoca, ilnamiqui lo que ilhuia. Hoy ticahua, titlaza... poloa. Es cuando no me queda más remedio que nicahua e icahua. Ahí te doy la razón. Cuando tlahuia y apagas, tlahuia y apagas, ixchin ca entre las sombras... tras de tí... tras de tu xayacatl...
Macuele ixchin yocoya... mayecuel... o macamo...
9 Kommentare:
Pues ahora sí que no entendí, jajaja, lástima que no enseñen nahuatl en todas las carreras ni en las escuelas ;) saludines
pd, ya puse algo en mi blog, para que te entretengas
compa enséñame náhuatl, vale? :)
qué?????
INVITACIÓN ATENTA A UD. PARA QUE SEA VISITANTE OFICIAL DE somoschintos.blogspot.com
LE ESPERAMOS PRONTRO, SALUDOS!
Saludos ViCoS
Pero Lines!! acabo de entrar y sigue el mismo post de hace tiempo :S... ¿?
Compa! ya empecé el libro, pinta bien... :)!!
Hola chintos, ya entré. Nos leemos ;)
No, está el de elefantes de la india!!! es nuevo, dale reload, en serio.... malditas computadoras!!!
zitahua, la musca mi, no comprendo.
mmmhhhmmmmm.... ahora espero una traduccion!!! asi se aprende...
o una especie de diccionario...
Hehe... no me atrevería a traducirlo :S saludos isabelita! xq no puedo ver tu blog??
Kommentar veröffentlichen